Anna Ren Design

Anna Ren

Let us make some design

Category: Translation Project

  • ,

    NASA-funded Citizen Science Project Discovers New Brown Dwarf | NASA资助的公民科学家项目发现新的褐矮星

    六个月(原文是3个月,但是距离2月已经过去6个月了)前的一个晚上,Rosa Castro在晚餐后打开笔记本电脑,发现了一项无关行星与恒星的新兴项目。Castro在白天是一位临床医学家,到了晚上她便化身为天文爱好者。Castro加入了于二月开始的,由NASA资助的“后院世界:行星9号公民科学家项目”,在那时,她还不知道她将成为这项计划中四位鉴定褐矮星WISEA J110125.95+540052.8的志愿者之一。

  • ,

    Highlights from a Decade of JAXA and NASA’s Hinode Solar Observatory | 来自日出的图像

    原文链接:https://www.nasa.gov/feature/goddard/2016/highlights-from-a-decade-of-jaxa-and-nasa-s-hinode-solar-observatory   Since its launch on Sept. 22, 2006, Hinode, a joint mission of the Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA) and NASA, has been watching the sun nearly non-stop, providing valuable insight into our star – and others throughout the universe. 自2006年9月22日由日本宇宙航空研究开发机构与NASA联合发射升空起,Hinode(日出)太阳探测器就几乎一刻不停地注视着太阳,向地球以及宇宙中的其他探测器提供珍贵的资料。 “The sun is terrifying and gorgeous, and it’s also the best physics laboratory…

  • ,

    Winning Plans for CubeSats to The Moon | 欧空局探月立方星获胜方案

    ESA,11 May 2017 原文链接:http://www.esa.int/Our_Activities/Space_Engineering_Technology/Winning_plans_for_CubeSats_to_the_Moon   The Moon 月球图景   If you could fly a CubeSat to the Moon, what could such a tiny satellite do there? ESA posed this question – and now four proposals will be studied in more detail for possible flight over the coming decade. “如果一颗立方星被发往月球,它能做什么?”欧洲航天局曾发布了这个问题,现在,四个提案在未来十年的发射可能性将被详细研究。 These miniature missions variously involve probing…

  • ,

    Goddard Pioneers: Celebrating Women in Science and Engineering | 戈达德先行者:致女性科学家与工程师

    NASA began empowering female scientists and engineers more than 20 years before Women’s History Month became an official national celebration . NASA雇佣女性科学家与女性工程师的历史比妇女历史月的确定 还早20年。 Several of the most notable female scientists and engineers in the 20th century put their skills to work on missions at NASA’s Goddard Space Flight Center in Greenbelt, Maryland.  Their work significantly influenced study…

  • ,

    Blue Jets Studied From Space Station | 空间站对蓝色喷流的研究

    For years, their existence has been debated: elusive electrical discharges in the upper atmosphere that sport names such as red sprites, blue jets, pixies and elves. Reported by pilots, they are difficult to study as they occur above thunderstorms. 长年以来,关于他们是否存在的辩论一直在进行着:这些中高层大气放电现象,被冠以“红色精灵”“蓝色喷流”“淘气精灵”之名。通常由飞行员们发现,它们发生在雷暴上方,因此很难进行研究。 ESA astronaut Andreas Mogensen during his mission on the International Space Station in 2015 was…